繁體 | ENG
 

「創科驅動  成就夢想」科技展開幕

  香港各界慶典委員會(慶委會)熱烈慶祝香港回歸祖國20周年的大日子,繼日前(6月24日)舉行系列活動揭幕儀式,今天迎來今年最矚目的慶祝活動:「創科驅動  成就夢想」科技展的開幕典禮。典禮由鑼鼓聲響和機械獅子舞動掀起帷幕,配合模擬火箭點火升空時刻的主禮儀式,令會場充滿濃烈的創科氛圍。隨着航天英雄「登陸」香港,標誌着本港前所未有的大型科技展在維園正式展開,為市民大衆帶來既嶄新又好玩的慶回歸活動,普天同慶。

  慶委會執行主席鄭耀棠致辭時表示,維園科技展是慶委會在全港各區530多項活動的焦點所在。鄭耀棠表示,整個科技展充分展示出國家的科技成就及香港新一代的創科精神,期望通過展覽喚起市民,尤其是學生對創新科技的關注,透過活動啟發他們的科技夢;亦寄望香港借鏡國家從無到有的「自主科技發展」和從弱到強的「民族偉大復興」,以活力和創科精神迎接未來的挑戰,走出一條創新發展的道路。

  全國政協副主席、現任行政長官梁振英表示,香港本地的科學技術發展也比較快。過去幾年,特區政府比較重視在這方面的發展,所以政府成立了創新及科技局,在楊偉雄局長領導下,應該說有一個比較好的開端。在一般技術方面,香港也有不少進步,其中的例子是香港鐵路(有限)公司現時在香港以外,包括中國內地、包括西方國家,例如英國、瑞典、澳大利亞這些國家,管理、營運的鐵路總里數比在香港營運的總里數大概是七倍。所以這就說明了香港在這方面也有一些進展。梁振英表示:「香港人作為中國人民一分子,當然包括我們新一代的青少年,在我們國家的科技事業發展當中,包括航天事業發展當中,我們不再是旁觀者,我們是參與者,我們是推動者。所以,我希望下面的青少年和香港市民一起,跟我們全國人民一起,推動我們國家的科技事業,包括航天事業的發展。」

  中國科學技術協會書記處書記束為表示,是次展覽展示了中國航天用60年時間走出的自力更生、自主創新的發展道路,展現了中華民族仰望星空的豪情壯志和探索星空的宏圖偉業。束為期望通過這個主題展覽,加深內地民眾和香港同胞之間的瞭解和理解,攜手並進、共創未來。

  中國航天科技集團公司副總經理張建恆感謝慶委會邀請他們合辦是次展覽。張建恆表示,中國航天與香港有着特殊的緣份:中國航天首次進行國際商業發射,便是長征三號火箭為香港公司發射衛星;而香港特區升起的第一面五星紅旗和紫荊區旗,更是中國航天用返回式衛星搭載後贈送給特區政府。他期待繼續加強同香港各界朋友的友好合作,攜手讓航天科技成果為人類創造更加美好的未來。

  慶委會籌委會首席會長黃敏利表示,維園科技展得以成功舉辦,有賴各個機構和團體的鼎力支持。是次活動展示了香港人的團結、齊心,既共同傳遞慶祝回歸的喜訊,也共同祝福中國航天事業的偉大征程。

  其他主禮嘉賓包括:候任行政長官林鄭月娥,中聯辦主任張曉明,航天英雄楊利偉、景海鵬和陳冬,外交部駐港特派員謝鋒,解放軍駐港部隊司令員譚本宏,中聯辦副主任林武和譚鐵牛,行政會議召集人林煥光等。

  鄭耀棠表示,預計科技展將吸引數十萬人次入場觀賞及參加各種互動活動,單是今天的開幕典禮和專場,入場人數已逾1萬人;回歸20周年是香港的大事件,希望大家參觀科技展覽大開眼界之餘,亦能感受到歡樂氣氛,同慶香港的生日。

 

執行主席鄭耀棠先生致辭

行政長官梁振英先生致辭

小朋友見到火箭幾開心!

The Hong Kong Celebrations Association (“the Celebrations Association”)
 
commemorates the 20th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special
 
Administrative Region. Following the opening ceremony of a series of events on 24 th
 
June 2017, the most spectacular celebration activity of the year, Exhibition:
 
Innovation in Science and Technology. Realization of our Dreams (“the Exhibition”),
 
is inaugurated today. Amid an atmosphere of technological innovation and the roar
 
of gongs and drums, the unveiling ceremony commences with a robotic lion dance
 
and simulation of igniting and launching of a space rocket. With the landing of our
 
space heroes, this large-scale science and technology exhibition which is
 
unprecedented in Hong Kong will bring to her citizens innovative and interactive
 
celebration activities, and all will join in the jubilation.
 
Cheng Yiu Tong, Executive Chairman of the Celebrations Association, commented in
 
his speech that the Exhibition held in the Victoria Park is the focal point of the 530-
 
odd celebration activities. The Exhibition showcases the remarkable scientific and
 
technological achievements of our motherland and the technologically innovative
 
spirit of Hong Kong's younger generation. It is hoped that the Exhibition can arouse
 
the interest of the citizens, especially the youngsters, and enlighten their dreams in
 
the area. It is also hoped that Hong Kong can face her challenges ahead with vigour
 
and technologically innovative spirit, by drawing experience from the motherland’s
 
great revival through the development of space technology from scratch in the
 
absence of foreign assistance.
 
CY Leung, Vice Chairperson of the Chinese People's Political Consultative Conference
 
and Chief Executive of the HKSAR, added that the establishment of the Innovation
 
and Technology Bureau shows that the current administration attaches great
 
importance to local technological development. Over the past few years, under the
 
leadership of Secretary Nicholas Yang, the Bureau has started off on the right foot.
 
Such progress is manifested by the MTR’s expansion into the Mainland China and
 
other western countries, where the total distance of rail is 7 times of that of Hong
 
Kong. Leung believes that Hong Kong citizens and youngsters, as part of the Chinese
 
nation, can take an active role in boosting the motherland’s technological
 
development, including that of space technology.
 
Secretary of the Secretariat to the China Association for Science and Technology, Su
 
Wei, said that the Exhibition demonstrates China’s path of indigenous innovation
 
over the past 60 years, which outlined the incredible vision of the nation to explore
 
the cosmos. The Exhibition may also help to foster understanding and bridge the
 
differences between the people of Hong Kong and those in mainland China.
 
The Vice President of China Aerospace Science and Technology Corporation, Zhang
 
Jianheng, expresses gratitude to the Celebrations Association for inviting them to
 
hold the Exhibition together. Zhang also reveals the special historical ties between
 
Hong Kong and the development of China’s space technology: the motherland’s
 
maiden voyage on launching international commercial satellite was a joint-venue
 
with a Hong Kong enterprise; and that the first national flag and regional flag raised
 
in the HKSAR had travelled to the space in a Chinese satellite before they were given
 
to the SAR government as gifts. He wishes to strengthen the cooperation with Hong
 
Kong regarding space technology so as to confer benefits on mankind.
 
Principal President of the Celebrations Association’s Preparatory Committee, Wong
 
Man Li, also expresses gratitude to the contributions of every institutes and
 
organizations involved in the Exhibition. Wong said this has shown the unity of the
 
Hong Kong people in relation to celebrating the 20 th anniversary of the handover, as
 
well as the common aspiration of the population to bless the motherland’s future
 
space exploration.
 
The other officiating guests include the Chief Executive-elect, Carrie Lam; Director of
 
the Central People's Government Liaison Office in the HKSAR, Zhang Xiaoming; our
 
space heroes Yang Liwei, Jing Haipeng and Chen Dong; Commissioner of the Ministry
 
of Foreign Affairs in the HKSAR, Xie Feng; Commander of the People's Liberation
 
Army Hong Kong Garrison, Tan Benhong; Deputy Directors of the Central People's
 
Government Liaison Office in the HKSAR, Lin Wu and Tan Tieniu, and the Convenor
 
of the Non-official Members of the Executive Council, Lam Woon-kwong, etc.
 
Cheng Yiu Tong believes that the Exhibition and its various interactive activities will
 
receive an overwhelming response from the general public and estimates there will
 
be hundreds of thousands of visitors. It was estimated that over 10,000 visitors have
 
attended the opening ceremony today. The 20 th anniversary of the handover is a
 
commemorable event in the history of Hong Kong, and Cheng hopes that all visitors
 
will not only be enlightened with the state-of- the-art space technology, but will also
 
feel the joy of the anniversary.
 
     
  ©2019 Hong Kong Celebration Association